Differences

This shows you the differences between the selected revisions of the page.

2011-12-10 2011-12-10
no summary (82.222.186.180) (hidden) Restored revision 1315569809. Undoing revision 1323506137. (martin) (hidden)
Line 2: Line 2:
In addition to the default English user interface, WinSCP can be switched to other languages. In addition to the default English user interface, WinSCP can be switched to other languages.
-===== [Kurulum]] Alınması ve Çeviri yükleme ===== +===== [[install]] Obtaining and Installing the Translation ===== 
-[Kurulum | yükleme paketi], serbest zamanda komple tüm çeviriler içerir (özellikle beta sürümleri için, hiçbiri olabilir). Diğer çeviriler ayrı indirilebilir olabilir [Bu>·..·/·translations.php·| çeviri sayfa]]. Bu sayfada tam çeviriler yayımlanmasından sonra bitmiş olabilir. Siz de eksik tercümeleri indirebilirsiniz.Arayüzü olmayan tercüme parça İngilizce olacaktır.+The [[installation|installation package]] contains all the translations that were complete at time of its release (particularly for beta releases, there may be none). Other translations may be downloaded separately from the [[this>../translations.php|translation page]]. On that page there may be complete translations that were finished after the release. You can download incomplete translations as well. Non-translated parts of the interface will be in English.·
-Çeviri ayrı bir dosya içinde yer alır. Herhangi bir şekilde yüklü olması gerekmez, WinSCP yürütülebilir (yani kurulum dizini) aynı dizine ZIP arşivi dosyayı ayıklamak için yeterlidir. Dosya uzantısı hariç, çalıştırılabilir aynı ada sahip olmalıdır.+The translation is contained in a separate file. It does not need to be installed in any way, it suffices to extract the file from the ZIP archive to the same directory where the WinSCP executable is (i.e. installation directory). Except for the extension, the file must have the same name as the executable.
-Yükleyici çalıştırılabilir dosya yükler''winscp.exe.''Bu indirilebilir çeviri dosyalarını adına karşılık gelir. Örneğin, Çek çeviri adı''WinSCP.cs''. Çalıştırılabilir farklı bir isim varsa, aynı adı çeviri dosyayı yeniden adlandırmak gerekir. ''Winscp400.exe''gibi bir isim ile taşınabilir yürütülebilir karşıdan Bu durumda geçerlidir.+The installer installs the executable into the file ''WinSCP.exe''. It corresponds to name of the downloadable translation files. For example, the Czech translation has the name ''WinSCP.cs''. If your executable has a different name, you need to rename the translation file to the same name. This applies in the case where you download the portable executable with a name like ''winscp400.exe''.
-WinSCP belirli bir sürümü için çeviri dosyası başka bir versiyonu için kullanılan unutmayın, eski veya yeni olması.+Note that the translation file for a particular version of WinSCP cannot be used for any other version, be it older or newer.
===== Switching Language ===== ===== Switching Language =====

Last modified: by martin