Differences
This shows you the differences between the selected revisions of the page.
2009-11-18 | 2009-11-18 | ||
update with changes to translation webinterface (martin) | typo (martin) | ||
Line 41: | Line 41: | ||
Also, please, if you encounter strange sequences like ''#13#10'', include it in the translation too. For these strings I recommend that you to copy the English one and replace the words only, keeping the "strange" patterns. Please never use double quotes (''%%"%%''), use always single-quotes (''%%'%%''), following the way the original English string is written. Double quotes are used to mark the beginning and the end of the string. | Also, please, if you encounter strange sequences like ''#13#10'', include it in the translation too. For these strings I recommend that you to copy the English one and replace the words only, keeping the "strange" patterns. Please never use double quotes (''%%"%%''), use always single-quotes (''%%'%%''), following the way the original English string is written. Double quotes are used to mark the beginning and the end of the string. | ||
- | In section ''[TextsWin1.rc]'', the first two strings have the keys ''TRANSLATOR_INFO'' and ''TRANSLATOR_URL''. They will appear on the [[ui_about|About dialog]]. You may include there anything you want. Such as, "Translation (c) 200í Your name", or anything else. For URL, you can use both HTTP URL and e-mail address. | + | In section ''[TextsWin1.rc]'', the first two strings have the keys ''TRANSLATOR_INFO'' and ''TRANSLATOR_URL''. They will appear on the [[ui_about|About dialog]]. You may include there anything you want. Such as, "Translation (c) 2009 Your name", or anything else. For URL, you can use both HTTP URL and e-mail address. |
You do not have to translate all the strings at once. You may translate them in any number of steps. Upload, what you have done so far to [[this>../transladmin.php|translation web-interface]]. I'll do regular updates of the [[languages|translation DLLs]]. | You do not have to translate all the strings at once. You may translate them in any number of steps. Upload, what you have done so far to [[this>../transladmin.php|translation web-interface]]. I'll do regular updates of the [[languages|translation DLLs]]. |