Differences
This shows you the differences between the selected revisions of the page.
translation_admin 2019-02-19 | translation_admin 2022-05-02 (current) | ||
Line 2: | Line 2: | ||
===== Translating the Application ===== | ===== Translating the Application ===== | ||
- | When you want to start translating WinSCP, please [[&forum/viewforum.php?f=9|contact us on the Translation forum]]. Before posting, [[this>../../forum/profile.php?mode=register|register on the forum]], using an email address you want us to use to communicate with you. Post to the topic of the language you want to work on (start a new topic, if your language is not listed yet). Do not forget to post your full name. | + | When you want to start translating WinSCP, please [[&forum/viewforum.php?f=9|contact us on the Translation forum]]. Before posting, [[this>../../forum/profile.php?mode=register|register on the forum]], using an email address you want us to use to communicate with you. Post to the topic of the language you want to work on (start a new topic, if your language is not listed yet). Do not forget to post your full name. Thanks! |
If we need a help with the translation, we will create a [[this>../transladmin.php|translator account]] for you. Your username is always your e-mail address. | If we need a help with the translation, we will create a [[this>../transladmin.php|translator account]] for you. Your username is always your e-mail address. | ||
Line 9: | Line 9: | ||
==== Translation File ==== | ==== Translation File ==== | ||
- | Once you have a translator account, you may login to the [[this>../transladmin.php|translation web-interface]]. Once there, download an file with the strings to translate. | + | Once you have a translator account, you may log in to the [[this>../transladmin.php|translation web-interface]]. Once there, download a file with the strings to translate. |
A format of the file is like an INI file, for example: | A format of the file is like an INI file, for example: | ||
- | <code> | + | <code ini> |
- | ; file comment | + | ; File comment |
- | [file] | + | [File] |
- | ; "original english string" | + | ; "Original English string" |
- | key="translated string" | + | Key="Translated string" |
- | ; "original english string2" | + | ; "Original English string 2" |
- | key2="translated string2" | + | Key2="Translated string 2" |
</code> | </code> | ||
- | Where the ''file'' is either a form (dialog) definition (''.dfm'' extension), a resource strings file (''.rc'' extension) or strings for [[ui_installer|setup application]] (''.isl'' extension). The key should give you some idea about the purpose of the string. For form definitions, it is a context and the name of the component using the string. | + | Where the ''File'' is either a form/window/dialog definition (a ''.dfm'' extension), a resource strings file (a ''.rc'' extension) or strings for [[ui_installer|setup application]] (a ''.isl'' extension). The key should give you some idea about the purpose of the string. For form definitions, it is a context and the name of the component using the string. |
Example: | Example: | ||
- | <code> | + | <code ini> |
[SiteAdvanced.dfm] | [SiteAdvanced.dfm] | ||
- | MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Caption="Shell" | + | MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.<nohilite>Caption</nohilite>="Shell" |
</code> | </code> | ||
- | The "Shell" is the title (caption) of the shell group box on //[[ui_login_scp|SCP/Shell page]]// of Advanced Site Settings dialog. | + | The //"Shell"// is the title (caption) of the "shell" group box on //[[ui_login_scp|SCP/Shell page]]// of Advanced Site Settings dialog. |
- | The strings that need to be translated are marked with ''<translate>'' keyword in place of "translated string" (initially all strings are marked this way). | + | The strings that need to be translated are marked with ''<translate>'' keyword in place of "Translated string" (initially all strings are marked this way). |
Use UTF-8 encoding when editing the INI file. | Use UTF-8 encoding when editing the INI file. | ||
Line 50: | Line 50: | ||
Some strings use the ''&'' character to mark the accelerator character (the one after ''&''). When the user presses ''Alt+X'', where ''X'' is the accelerator character, the associated control (button, edit box, menu, etc.) receives the focus (cursor moves to it, etc.). The accelerator character should be unique for each screen (window). It can be difficult to achieve, as dialogs often use strings from different sources. You'll probably need several attempts to get it right. | Some strings use the ''&'' character to mark the accelerator character (the one after ''&''). When the user presses ''Alt+X'', where ''X'' is the accelerator character, the associated control (button, edit box, menu, etc.) receives the focus (cursor moves to it, etc.). The accelerator character should be unique for each screen (window). It can be difficult to achieve, as dialogs often use strings from different sources. You'll probably need several attempts to get it right. | ||
- | ==== Special Sections ==== | + | ==== [[special_sections]] Special Sections ==== |
- | Section ''[default.isl]'' contains general strings for the setup application ([[&url(innosetup)|Inno Setup]]), which is used to implement WinSCP installer. Inno Setup has already been translated to [[http://www.jrsoftware.org/files/istrans/|many languages]]. If your language is among them, we will copy Inno Setup translation to this section. If you disagree with the official translation, please discuss it with Inno Setup translator, rather than modifying WinSCP translation. | + | Section ''[default.isl]'' contains general strings for the setup application ([[&url(innosetup)|Inno Setup]]), which is used to implement WinSCP installer. Inno Setup has already been translated to [[https://jrsoftware.org/files/istrans/|many languages]]. If your language is among them, we will copy Inno Setup translation to this section. If you disagree with the official translation, please discuss it with Inno Setup translator, rather than modifying its copy in WinSCP translation. |
- | In section ''[TextsWin1.rc]'', the first two strings have the keys ''TRANSLATOR_INFO2'' and ''TRANSLATOR_URL''. They will appear on the [[ui_about|About dialog]]. You may include there anything you want. Such as, //"Translation (c) 2009 Your name"//, or anything else. For the URL, you can use both an HTTP URL and an e-mail address. | + | In section ''[TextsWin1.rc]'', the first two strings have the keys ''TRANSLATOR_INFO2'' and ''TRANSLATOR_URL''. They will appear on the [[ui_about|About dialog]]. You may include there anything you want. Such as, //"Translation (c) 2022 Your name"//, or anything else. For the URL, you can use both an HTTP URL and an e-mail address. |
==== [[testing]] Testing Your Translation ==== | ==== [[testing]] Testing Your Translation ==== | ||
Line 91: | Line 91: | ||
If we do not do so, it may be because your translation does not qualify for public usage yet due to some shortcomings; and we had have no means to contact you, because you have not registered. In such case, please post a message on [[this>../../forum/|support forum]]. | If we do not do so, it may be because your translation does not qualify for public usage yet due to some shortcomings; and we had have no means to contact you, because you have not registered. In such case, please post a message on [[this>../../forum/|support forum]]. | ||
- | ===== [[moderator]] Translation Forum Moderator ===== | + | ===== [[rank]] Forum Rank ===== |
- | We will grant your forum account a moderator status to the Translation forum and tag your account as "Translator". You will have rights to moderate (delete, edit, etc.) posts in the forum. | + | We will tag your forum account as //"Translator"// to highlight it in the threads. |
===== Automatic Updates ===== | ===== Automatic Updates ===== | ||
As a translator, you are entitled to [[updates#automatic_upgrade|automatic application updates]]. To enable automatic updates, enter your translator account username/email in [[ui_pref_updates|WinSCP preferences]]. | As a translator, you are entitled to [[updates#automatic_upgrade|automatic application updates]]. To enable automatic updates, enter your translator account username/email in [[ui_pref_updates|WinSCP preferences]]. |